My-library.info
Все категории

Картер Браун - Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.]

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Картер Браун - Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.]. Жанр: Криминальный детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.]
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
151
Читать онлайн
Картер Браун - Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.]

Картер Браун - Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.] краткое содержание

Картер Браун - Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.] - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В очередной том собрания сочинений К. Брауна вошли романы о похождениях частного детектива с репутацией крутого парня — Дэнни Бойда.

Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.] читать онлайн бесплатно

Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун

— Они? Лесбийской любовью? — уставился он на меня. — Вы не сошли с ума, Бойд?

— Меня ввели в курс дела и Ширли и Марго.

— Не могу поверить! Должно быть, это дурная шутка.

— Холли с самого начала была девушкой Бена, — продолжил я. — И лишь после того, как остальные двое познакомили ее с радостями совместных игр, она решилась на групповой секс. Тогда и предложила собраться в раскованной компании во время отсутствия ваших родителей.

— Не знаю, откуда вы взяли всю эту ерунду, Бойд, — с трудом проговорил он. — Вы правы, Холли с самого начала была девушкой Бена, но все остальное — полная чушь.

— И никто из вас не имел дела с героином?

— Нет.

— Вы с Беном были богатенькими мальчиками, которые платили за наркотики, а Нейл приобретал их. И он никогда не сказал вам: «Эй, ребята! Я достал классную новую штуку, почему бы нам не попробовать ее»?

— Никогда!

— Ну и ладно, — пожал я плечами. — То есть вы искренне верите, что Холли сама нашла поставщика, притащила героин в ваш дом, а затем, пока вы все спали, не рассчитала дозу?

— Проклятье, я уж и сам не знаю, во что теперь верить, — признался Торман. — Похоже, именно так я и считал все время. Нас жутко потрясло все это.

— Полагаю, что если вы поверили в историю с Холли, то поверите и во что угодно, — заключил я. — Было исключительно приятно поговорить с вами, Рик. Будьте здоровы!

— А мне остается решать проблему, что делать с Марго, — грустно поделился он.

— Трахните ее!

Торман снова чуть не подавился.

— Послушайте, Бойд! Что бы ни произошло, она все же моя жена. И я не собираюсь слушать, как вы ее оскорбляете.

— Я имею в виду — в буквальном смысле слова. Как только я уйду, найдите ее и отшлепайте. А если вам нужно что-то сказать ей, то лишь после всего.

Покинув дом, я сел в машину и направился к коттеджу на Парадайз-Бич. Когда я подъехал к нему, близилось время ленча, но я сомневался, что мне предложат перекусить. Входная дверь приоткрылась на пару дюймов, и в щель на меня уставился чей-то глаз, после чего дверь снова прикрылась и звякнула снимаемая цепочка. Когда я вошел, Нина громко оповестила:

— Купальщик явился.

Теперь на ней были белая рубашка с надписью «Мясо — это прекрасно», красовавшейся на груди, и синие джинсы. Она заметно изменилась по сравнению с прошлой ночью. Зайдя в гостиную, я нашел остальных двух девушек в такой же одежде, но без надписей.

Каддлс посмотрела на Дженни.

— Может, если мы дадим ему еще тысячу долларов, он уберется? — проговорила она. — И как я надеюсь, навсегда.

Дженни неторопливо покачала головой:

— Не думаю. Дэнни — коллекционер.

— Мусора? — вмешалась Нина.

— Девушек, — уточнила Дженни. — Он поимел меня, поимел Каддлс, осталась только Нина, после чего его коллекция будет полной. Может быть, тогда он исчезнет?

— Если только от него удастся избавиться таким образом, — усомнилась Каддлс. — Почему бы тебе на скорую руку не перепихнуться с ним, Нина?

Та вскинула брови:

— Прямо здесь, в гостиной?

— Или на кухне, — предложила Дженни. — Дэнни не будет выдрючиваться.

— А я все думаю о Хэнке. — Мне надоели их словесные упражнения.

— Что именно? — буркнула Каддлс.

— Дженни не могла его убить, потому что, когда это случилось, она была со мной. Но ты-то спокойно могла его прикончить. Или Нина. Или вы сработали вдвоем?

— Это все солнце, — объяснила Нина. — У него мозги начали плавиться. Рано или поздно это должно было с ним случиться.

— Минутку, — остановила ее Каддлс. — К чему ты, черт возьми, клонишь, Дэнни?

— Идея, что Хэнка убили, чтобы предупредить тебя, с самого начала была бредовой, — пояснил я. — Ведь только вы трое знали о его пребывании в Санта-Байе, так?

Каддлс посмотрела на Дженни:

— Я-то думала, мы ему заплатили за то, чтобы я осталась в живых. А теперь он обвиняет меня в убийстве Хэнка.

— Или меня, — ввернула Нина. — Или нас обеих.

— Успокойся! — бросила Дженни. — У Дэнни есть что-то на уме.

Остальные две уставились на нее, словно она была Бенедиктом Арнольдом[3] в среде лесбиянок.

— Именно так, — продолжила Дженни. — Ведь Хэнк не мог и муху обидеть. Он был прекрасным помощником, и все мы любили его. Мы-то это знаем, а Дэнни — нет. И любой посчитает сущей глупостью его убийство как предупреждение Каддлс. Чего ради? В письмах и без того было полно предупреждений.

— Ты права, — согласилась певица. — Но я-то знаю, что не убивала его, и знаю, что Нина этого тоже не делала, потому что по прибытии в Санта-Байю мы с ней не расставались.

— Так почему же его убили? — спросила Дженни.

— Он что-то знал, — предположил я.

— Не будь идиотом! — бросила Нина. — Это Хэнк-то?

Я посмотрел на Каддлс:

— Когда вы путешествовали, кому-то было известно, где вы остановитесь.

— Все организовывала Дженни, — пояснила она.

— Под псевдонимами, — уточнила Дженни. — У нас достаточно хлопот с фанами на концертах, не хватает еще, чтобы они потом доставали нас в гостиницах.

— Естественно, — кивнул я. — Кто останавливался вместе с Каддлс в одной и той же гостинице?

— Я. Конечно, Нина. И Хэнк.

— Тот, кто писал письма, безошибочно знал адреса, по которым их надо посылать. Вы об этом думали?

В больших темных глазах Каддлс отразилось беспокойство.

— Ты считаешь, это был Хэнк?

— Может быть, — пожал я плечами.

— Это ужасно! — отозвалась Дженни.

— Когда вы с Хэнком приехали в город? — спросил я у нее.

— Рано утром. Первым делом устроились в гостинице, затем я зашла в офис маклера и взяла ключи от коттеджа. Ленч мы провели в отеле, днем повидались с капитаном Шеллом, от которого направились к тебе.

— То есть пока ты ходила к маклеру, Хэнк оставался один?

Она кивнула:

— Примерно около часа.

— Это ничего не доказывает, — пришлось признать мне. — Но если он хотел здесь с кем-то встретиться, такая возможность у него была.

— Трудно поверить, что это был Хэнк, — вздохнула Каддлс.

— Есть кое-что еще, — сказал я. — И это начинает меня беспокоить. Вы с Марго рассказали мне, что вся ваша троица, включая Холли, занималась лесбийской любовью. Трое мужчин решительно отрицают этот факт. Все трое, как только я заводил об этом речь, просто терялись сначала, не зная, что сказать…

— Как и все мужчины, — лениво заметила Нина. — Их мужское шовинистическое эго не может вынести, когда женщину тянет к другой женщине, а не к мужчине.

— Предполагаю, Нина права, — подтвердила Каддлс. — Но это имеет значение?

— Нет, — устало покачал я головой. — И знаете что? Во всей этой неразберихе единственный точно установленный факт — это убийство Хэнка. Расскажите мне о нем что-нибудь интересное. Я знаю лишь, что он был хорошим организатором, отличным парнем и неумеренно курил травку.

— Было кое-что еще, — медленно произнесла Дженни.

— Нет, — отрезала Каддлс.

— Какая разница? — возразила Дженни. — Он мертв, теперь можно все говорить. Хэнк кололся. Мы никогда не знали, где он доставал наркоту, и никогда не спрашивали. Каддлс очень старалась устроить его на лечение. Она предлагала поместить его в лучший санаторий и обеспечить квалифицированными врачами. Конечно, с полной оплатой счетов.

— Но его это не интересовало? — спросил я.

— Обычно он вежливо выслушивал, благодарил, говорил, что серьезно обдумает предложение, на чем все и заканчивалось.

— И продолжал курить?

— Не совсем так, — попыталась уточнить Каддлс. — Он курил, но скорее для блезиру.

— Хэнк раньше бывал в Санта-Байе?

Дженни кивнула:

— Примерно недель пять тому назад. Он прилетел на пару дней для предварительного знакомства с местом концерта и для переговоров с здешними организаторами. Так принято.

— С кем именно он общался?

— С Ианом Эйсеном.

— Поговорю с ним, — пообещал я.

— Ты уверен, что не хочешь перед уходом заскочить на кухню? — вежливо осведомилась Нина. — Чтобы твой боевой счет обрел стопроцентную законченность?

Глава 9

В приемной Эйсена уже ждали три человека. Секретарша казалась воплощением элегантности. Ее блестящие черные волосы, зачесанные с затылка наперед, башенкой венчали макушку. На ней было белое платье без рукавов, с «молнией» до самого подола, которая была приспущена, являя взгляду глубокую ложбинку между грудями.

— Вы хотели бы встретиться с мистером Эйсеном без предварительной договоренности? — Она отрицательно покачала головой. — Боюсь, это исключено.

Я вынул одну из моих визитных карточек и вручил ей. Секретарша взяла ее в руки с такой осторожностью, словно та могла укусить, и уставилась на нее. Я перегнулся через стол и тихим доверительным голосом попросил:


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.] отзывы

Отзывы читателей о книге Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички. Убийство в стиле рок.], автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.